“Somos el proveedor de servicios
de traducción preferido en India”

Por favor, tómese el tiempo para leer detenidamente los términos y condiciones, ya que constituyen la base del contrato con Shakti Enterprise (SE). Al enviar un encargo a SE, se considerará que Usted acepta estar sujeto a las disposiciones descritas a continuación. Se entiende por Cliente la persona o entidad que establece un contrato con SE. Se entiende por trabajo el proyecto asignado a SE.
Estos términos y condiciones generales se aplican a todas las relaciones legales entre Shakti Enterprise (SE) y el Cliente, y reemplazan los términos y condiciones referidos, ofrecidos o contraídos por el Cliente, a menos que SE apruebe específicamente la aplicación de dichos términos por escrito.
2.1 Los presupuestos y estimaciones enviados por SE no implican ningún compromiso.
2.2 SE se reserva el derecho de revocar los precios presupuestados o las condiciones de entrega si no ha tenido la oportunidad de evaluar el proyecto completo antes de enviar el presupuesto. Se considerará formalizado un contrato si el Cliente acepta oralmente o por escrito un presupuesto enviado por SE o, si no se ha enviado ningún presupuesto, si se ha confirmado por escrito por parte de SE de un encargo realizado por el Cliente.
2.3 SE puede considerar un Cliente a cualquier persona o entidad que haya realizado un encargo a SE, a menos que dicha persona o entidad indique explícitamente que actúa en nombre o por cuenta de un tercero, cuyo nombre y dirección deben proporcionarse a SE al realizar el encargo.
2.4 Los contratos y las promesas realizadas por los representantes o el personal de SE no serán vinculantes a menos que haya confirmación por escrito por parte de SE.
2.5 SE se reserva el derecho de solicitar garantías de pago adicionales al Cliente antes de ejecutar el encargo si SE tiene motivos fundados para sospechar que el cliente no satisfará su obligación de pago.
3.1 En el caso de que el Cliente realice cambios en un encargo una vez finalizado el contrato, SE se reserva el derecho de modificar el precio presupuestado y/o las condiciones de entrega, o a rechazar ejecutar el encargo. En el segundo supuesto, el Cliente deberá abonar el trabajo ya realizado.
3.2 En el caso de que el Cliente cancele un encargo, SE se reserva el derecho de reclamar el pago de los trabajos ya realizados para dicho encargo además de una compensación por las horas empleadas para documentar el resto del encargo. SE pondrá los trabajos realizados a disposición del Cliente a petición suya, pero no aceptará ninguna responsabilidad por la calidad de los mismos.
3.3 Si SE ha reservado tiempo para ejecutar el encargo, se reserva el derecho de cargar el 50% de los honorarios al Cliente por la parte no ejecutada del trabajo.
4.1 SE se compromete a realizar los encargos de la mejor manera que le permitan sus capacidades, y aportará los conocimientos profesionales suficientes para satisfacer los propósitos indicados por el Cliente.
4.2 SE se compromete a mantener estrictamente confidencial la información proporcionada por el Cliente y exigirá a sus empleados que hagan lo mismo. Sin embargo, SE no se hará responsable en el improbable caso de que un empleado infrinja la confidencialidad si puede demostrar suficientemente la incapacidad de prevenir dicha infracción.
4.3 A menos que se acuerde explícitamente lo contrario, SE tiene derecho a contratar los servicios de terceros para ejecutar el encargo (en parte o por completo) sin perjuicio de la responsabilidad de SE de mantener la confidencialidad y ejecutar el encargo de forma adecuada. SE exigirá a los terceros implicados en la ejecución de un encargo que mantenga confidencial la información que gestionen durante el desempeño de sus deberes.
4.4 El Cliente respetará las solicitudes de información por parte de SE sobre los requisitos del proyecto en la medida de lo posible, así como las solicitudes de documentos de referencia y glosarios terminológicos si estuvieren disponibles. El Cliente se hará cargo de los gastos y riesgos del envío de dicha información y documentación.
5.1 Las fechas de entrega son provisionales, a menos que se estipule explícitamente lo contrario en un contrato por escrito. SE notificará de forma inmediata al Cliente en caso de que entienda que resultará imposible cumplir la fecha de entrega acordada.
5.2 Si el Cliente especifica una fecha de entrega fija por escrito y a SE le resultara imposible cumplirla porque circunstancias excepcionales lo impidieran, y si por motivos razonables el Cliente no pudiera admitir ningún retraso, el Cliente tendrá derecho a rescindir el contrato. En dichos casos, sin embargo, SE no será responsable de pagar ninguna indemnización en absoluto.
5.3 Se considerará que se ha realizado la entrega en el momento en el que se envíe un trabajo por correo, fax, télex, mensajería, módem, Internet, etc.
5.4 Se considerará que la información enviada por correo electrónico ha sido entregada en cuanto se tenga confirmación del envío del mensaje.
5.5 El Cliente ayudará a SE a ejecutar el encargo realizando las tareas que sean razonablemente necesarias o propicias para su ejecución puntual.
5.6 El cliente hará todo lo posible para facilitar la entrega del servicio realizado por SE bajo el contrato. La negativa a aceptar los servicios de SE constituirán un incumplimiento por parte del Cliente y se aplicarán las disposiciones de la subcláusula 6.5 en conformidad, incluso si no se hubiera realizado ninguna solicitud explícita de aceptación.
6.1 Los precios presupuestados se aplicarán únicamente a los servicios que se ajusten a las especificaciones acordadas.
6.2 SE se reserva el derecho de aumentar el precio acordado si se ve obligada a realizar más trabajos o incurre en más costes de los previstos razonablemente a la conclusión del contrato como resultado de unas especificaciones de trabajo muy complicadas o inciertas, por ejemplo, o a causa de archivos o programas informáticos defectuosos proporcionados por el Cliente. Esta lista de ejemplos no es exhaustiva.
6.3 El pago por los servicios realizados bajo el contrato se hará antes de comenzar los trabajos o, si así lo acuerda SE, en pagos fraccionados en el caso de trabajos de gran volumen (o según las condiciones fijadas por SE por escrito). El pago será neto y al completo, sin descuentos, compensaciones o suspensiones, en la divisa de la factura. El Cliente incurrirá en impago, inmediatamente y sin que sea necesario un aviso de impago, si no ha realizado el pago a la fecha de vencimiento. En caso de impago, será por cuenta del Cliente la tasa legal de interés sobre la cantidad facturada desde la fecha de vencimiento hasta que se realice la liquidación completa.
6.4 En el caso de que USCIS u otras agencias/universidades rechace el trabajo realizado, SE reembolsará el 100% de la tarifa al Cliente. El reembolso estará sujeto a una prueba por escrito de las agencias o universidades interesadas.
7.1 El Cliente deberá formular sus reclamos por escrito sobre el servicio prestado por SE y enviarlos lo antes posible, o, a más tardar, dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrega de dicho servicio. Realizar una reclamación no eximirá al Cliente de su obligación de pagar.
7.2 Si el Cliente no ha realizado ninguna reclamación en el plazo fijado en la anterior subcláusula 9.1, se entenderá que acepta en su totalidad el encargo enviado, y cualquier reclamación posterior únicamente será tramitada si SE la acepta. En caso de que SE cambie una parte del proyecto que incluya texto traducido o editado a petición del cliente, no se considerará en absoluto un reconocimiento por parte de SE de haber suministrado un servicio de calidad inferior.
7.3 En el caso de recibir una reclamación válida, se deberá conceder a SE un plazo de tiempo razonable para mejorar o sustituir el servicio. Si por motivos razonables SE no puede realizar las mejoras o sustitución necesarias, podrá aplicar un descuento al Cliente.
7.4 El derecho de reclamación del Cliente vencerá si el Cliente modifica por su cuenta o contrata a terceros para modificar la parte o partes del servicio a las que concierna la reclamación, independientemente de que hubiese proporcionado en consecuencia el servicio a un tercero o no.
8.1 SE no será responsable de pagar ninguna indemnización en absoluto en relación con inconsistencias o ambigüedades del servicio prestado. SE no será responsable bajo ninguna circunstancia de otras formas de daños, como daños consecuentes, pérdida de beneficios o pérdidas causadas por retrasos. La responsabilidad de SE queda limitada al importe de la factura del proyecto en cuestión.
8.2 De ninguna manera SE se hará responsable de traducir incorrectamente las ambigüedades existentes en el contenido proporcionado por el Cliente.
8.3 La decisión de si usar un proyecto producido por SE (incluyendo texto pendiente de traducir/editar o la traducción/versión editada del mismo) implica riesgos de lesión personal o pérdidas derivadas de una lesión correrá completamente a cuenta y riesgo del Cliente.
8.4 SE no será responsable de los daños o la pérdida de documentos, información o portadores de información que el cliente haya proporcionado para facilitar la ejecución del contrato. Además, SE no será responsable de los costes y/o los daños incurridos como resultado de (a) el uso de tecnologías de la información y medios de telecomunicaciones, (b) el transporte o envío de información o portadores de información, o (c) la presencia de virus informáticos en los archivos o portadores de información suministrados por SE.
8.5 La responsabilidad de SE queda limitada al valor del presupuesto de cada evento.
8.6 El Cliente indemnizará a SE por cualquier reclamación formulada por un tercero derivada del uso del servicio, excluyendo las responsabilidades incurridas por SE en virtud de esta cláusula.
9.1 En caso de incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones, o en caso de producirse una quiebra, moratoria o disolución de la empresa del Cliente, etc., SE tendrá derecho a rescindir el contrato (en parte o por completo) o a posponer su ejecución sin que el Cliente pueda reclamarle compensación alguna. En tales casos, SE también tendrá el derecho de exigir el pago inmediato.
9.2 En caso de que SE sea incapaz de cumplir sus obligaciones por circunstancias que escapen a su control, tendrá el derecho de rescindir el contrato sin que pueda exigírsele compensación alguna por ello. Dichas circunstancias incluyen, entre otras: incendios, accidentes, enfermedades, huelgas, tumultos, guerra, restricciones y retrasos de transporte, medidas adoptadas por las autoridades, interrupciones de los servicios de los proveedores de Internet y otras causas de fuerza mayor.
9.3 Si SE se ve obligada por causas de fuerza mayor a interrumpir la ejecución del contrato, el Cliente deberá pagar los trabajos realizados hasta ese momento además de los costes y gastos incurridos.
10.1 A menos que se especifique lo contrario por escrito, los derechos de autor de los trabajos o materiales producidos por SE serán de su propiedad.
10.2 El Cliente indemnizará a SE por cualquier reclamación formulada por un tercero en relación con una supuesta violación de un título de propiedad, patente, derecho de autor y otros derechos de propiedad intelectual relacionados con la ejecución del contrato.
11.1 Todas los reclamos legales estarán sujetos únicamente a la jurisdicción de Mumbai, India